1 00:00:02,049 --> 00:00:05,265 From the film collection of the Gosfilmofond 2 00:00:07,265 --> 00:00:08,366 The Adventures of Munchhausen 3 00:00:12,366 --> 00:00:14,733 Mezhrabpom films 1929 4 00:00:14,733 --> 00:00:16,081 Script : N. Sats - D. Cherkes 5 00:00:17,081 --> 00:00:18,723 Director : D. Cherkes 6 00:00:20,723 --> 00:00:24,697 Cartoonists : I. Ivanov-Vano, V. Suteev, V. Valerianova 7 00:00:29,697 --> 00:00:32,339 Baron Karl Friedrich Munchhausen 8 00:00:46,339 --> 00:00:49,169 - Did you come to hear my adventures? 9 00:00:58,169 --> 00:01:01,980 - I always tell nothing but the truth. 10 00:01:08,980 --> 00:01:12,506 - I can't tolerate liars and boasters! 11 00:01:16,506 --> 00:01:19,489 - One day in my family castle.. 12 00:01:29,489 --> 00:01:32,593 ... during my afternoon nap... 13 00:01:37,593 --> 00:01:39,810 ... into the henhouse... 14 00:01:41,810 --> 00:01:43,793 ... snuck in... 15 00:05:44,793 --> 00:05:47,848 ... the hen was saved... 16 00:05:49,848 --> 00:05:54,007 ... but barons don't forgive the affront endured by their hens!!! 17 00:06:27,007 --> 00:06:30,444 - The horse's stubbornness was ruining the whole affair!!! 18 00:06:33,444 --> 00:06:36,870 - I couldn't do anything else but... 19 00:06:44,870 --> 00:06:46,944 - Forward ho! 20 00:07:02,944 --> 00:07:05,772 - We couldn't see the fox anymore. 21 00:09:05,772 --> 00:09:07,097 - Fox tracks. 22 00:09:12,097 --> 00:09:14,934 - Where can the fox be? 23 00:09:21,934 --> 00:09:23,868 - Where is the fox? 24 00:09:38,868 --> 00:09:40,448 - Where is the fox? 25 00:10:10,448 --> 00:10:12,048 - The end of the track. 26 00:12:44,048 --> 00:12:47,658 - You won't steal anymore... 27 00:12:50,658 --> 00:12:53,610 the hens from barons. 28 00:15:20,610 --> 00:15:22,025 - Wait... 29 00:15:25,025 --> 00:15:27,710 - Could all this happen this way? 30 00:15:30,710 --> 00:15:32,325 - Or maybe that way? 31 00:15:36,325 --> 00:15:39,621 - Hey you, equerry! 32 00:16:16,621 --> 00:16:20,750 The most interesting adventure happened with the deer. 33 00:16:42,750 --> 00:16:45,197 - I thought it was a bear. 34 00:16:58,197 --> 00:16:59,274 - Misfire! 35 00:17:01,274 --> 00:17:04,588 - The shot was lost... 36 00:17:10,588 --> 00:17:14,924 - A cherry stone served me as bullet. 37 00:17:28,924 --> 00:17:32,740 - And this is how, thanks to my resourcefulness... 38 00:17:45,740 --> 00:17:48,684 ... I could quench thirst. 39 00:17:52,684 --> 00:17:55,372 - Hey, liar, 40 00:17:58,372 --> 00:18:01,913 go back to the page where you belong.