1 00:00:00,329 --> 00:00:01,888 Sojuzmultfilm 2 00:00:03,969 --> 00:00:06,734 POLYGON 3 00:00:16,489 --> 00:00:18,928 Nejbližší ostrov je 5 km daleko. 4 00:00:19,129 --> 00:00:23,214 Žádné kotvištì nebo rozjezdové dráhy. Bohem zapomenuté místo. 5 00:00:35,409 --> 00:00:39,573 Skonèíme veèer. Komise pøijede zítra. Hodnì štìstí. 6 00:00:39,889 --> 00:00:40,930 Hodnì štìstí. 7 00:00:57,849 --> 00:01:00,932 Zítra pøijede komise... 8 00:01:12,689 --> 00:01:17,328 Zajímavé! Znamená to, že ta vìc ète myšlenky? 9 00:01:17,529 --> 00:01:21,090 Pøesnì tak. Reaguje na vùli znièit ho. 10 00:01:21,489 --> 00:01:24,248 Takzvaný "impuls nenávisti." 11 00:01:24,449 --> 00:01:27,007 Když støelec namíøí dìlem na cíl, 12 00:01:27,489 --> 00:01:30,825 speciální pøístroj v tanku detekuje støelcovy zámìry, 13 00:01:31,060 --> 00:01:33,315 pokud o nich uvažuje. 14 00:01:33,580 --> 00:01:35,138 V momentì pøechodu k èinu 15 00:01:37,889 --> 00:01:43,214 stroj identifikuje impuls a tank zmìní svou pozici. 16 00:01:44,209 --> 00:01:48,373 Stroj je schopen detekovat biologické toky, to znamená 17 00:01:48,689 --> 00:01:50,528 nevìdomé zámìry nepøítele. 18 00:01:51,209 --> 00:01:55,328 To znamená, že nepøítel, proti své vùli 19 00:01:55,529 --> 00:01:58,009 reguluje chování našeho tanku. 20 00:02:14,009 --> 00:02:17,128 Bezpochyby skvìlý obranný systém. 21 00:02:17,329 --> 00:02:19,331 A útoèné schopnosti? 22 00:02:19,609 --> 00:02:22,268 Musím aktivovat druhý blok. 23 00:02:22,469 --> 00:02:23,695 Dejte se do toho. 24 00:02:28,369 --> 00:02:29,699 Horko! 25 00:02:37,329 --> 00:02:41,129 Plukovníku, zdá se vám o studeném pivu. 26 00:02:41,549 --> 00:02:42,933 To nemohu popøít! 27 00:02:51,289 --> 00:02:52,415 Stalo se nìco? 28 00:02:52,769 --> 00:02:54,488 Ne, všechno v poøádku. 29 00:02:54,689 --> 00:02:56,888 Stroj potøebuje signál. 30 00:02:57,089 --> 00:03:00,775 Impulz strachu. Protivník, v obavách že bude znièen, 31 00:03:01,009 --> 00:03:04,297 informuje stroj o svých slabinách 32 00:03:04,569 --> 00:03:06,808 a tank zahájí útok. 33 00:03:07,009 --> 00:03:10,809 Dobrá, pojïme se naveèeøet, budeme pokraèovat pozdìji. 34 00:03:15,329 --> 00:03:17,775 Zkouška se zdá být úspìšná. 35 00:03:18,049 --> 00:03:20,008 Pokud budeme mít takové stroje, 36 00:03:20,209 --> 00:03:22,496 zachováme si naše kolonie. 37 00:03:24,439 --> 00:03:27,248 To jistì. Vzpomeòte si na Afriku. 38 00:03:27,449 --> 00:03:29,808 Kolik tankù èernoši zapálili? 39 00:03:30,009 --> 00:03:33,855 A proè bychom nemohli vyrobit takové letadlo? 40 00:03:34,089 --> 00:03:36,535 A rakety a všechny druhy zbraní. 41 00:03:38,729 --> 00:03:41,968 Poslyšte, profesore? Hej, profesore! 42 00:03:42,169 --> 00:03:43,848 Probuïte se! 43 00:03:44,049 --> 00:03:46,608 Proè jste svùj stroj nevynalezl už døíve? 44 00:03:46,809 --> 00:03:49,088 Umožnilo by nám to udržet si naše kolonie! 45 00:03:49,289 --> 00:03:52,338 Mùj syn byl s vámi v koloniích. 46 00:03:53,329 --> 00:03:55,331 Dostal vyznamenání. 47 00:03:55,569 --> 00:03:56,608 Gratuluji! 48 00:03:56,809 --> 00:03:58,048 Posmrtnì. 49 00:03:58,249 --> 00:04:00,728 Pak tedy upøímnou soustrast. 50 00:04:00,929 --> 00:04:02,259 Dìkuji vám. 51 00:04:02,489 --> 00:04:06,050 To je válka, obìti jsou nevyhnutelné. 52 00:04:06,289 --> 00:04:07,888 Ano, to je válka. 53 00:04:08,089 --> 00:04:11,288 Máte rád válku? Líbí se vám nová zbraò? 54 00:04:11,489 --> 00:04:12,729 Je krásná. 55 00:04:13,089 --> 00:04:15,933 Vyzkoušíte si ji na sobì, ne na druhých. 56 00:04:16,328 --> 00:04:20,128 Jak už jsem øekl, mùj tank reaguje na impulz strachu. 57 00:04:20,328 --> 00:04:22,248 Snažte se nemyslet na nebezpeèí. 58 00:04:22,449 --> 00:04:24,288 Stroj ète vaše myšlenky. 59 00:04:24,489 --> 00:04:28,494 Já už se nemusím bát, nikoho na svìtì nemám. 60 00:04:33,169 --> 00:04:37,379 K èertu, míøí to na nás! 61 00:05:11,729 --> 00:05:14,938 Už nestøílí. Všichni jsou jistì mrtví. 62 00:05:15,209 --> 00:05:16,699 A já jsem v mrtvé zónì. 63 00:05:19,769 --> 00:05:22,454 Strašný stroj! 64 00:05:22,809 --> 00:05:24,888 Jak to toho blázna napadlo? 65 00:05:25,089 --> 00:05:26,739 Chce mì rozdrtit pásy? 66 00:05:35,969 --> 00:05:37,733 Teï se otoèí... 67 00:05:40,089 --> 00:05:41,978 Ne. nedostane se hluboko! 68 00:05:45,729 --> 00:05:47,891 Hodil by se granát, 69 00:05:49,609 --> 00:05:51,577 ale granáty nemám! 70 00:05:53,209 --> 00:05:55,894 Mohl bych vylézt. 71 00:05:57,409 --> 00:06:01,095 Já hlupák! Nesmím na to myslet! 72 00:06:01,369 --> 00:06:04,100 Teï se otoèí a vystøelí! 73 00:06:04,649 --> 00:06:07,175 Musím do mrtvé zóny! 74 00:06:10,289 --> 00:06:13,020 Musím do mrtvé zóny! 75 00:06:20,929 --> 00:06:22,931 Mùžu bìžet rychleji. 76 00:06:31,689 --> 00:06:33,532 Bìžte... 77 00:06:34,529 --> 00:06:36,448 Øeknìte, 78 00:06:36,649 --> 00:06:39,129 že mùj život 79 00:06:39,449 --> 00:06:41,531 je ohrožen. 80 00:06:41,849 --> 00:06:44,500 Komu? Všichni zahynuli. 81 00:06:44,809 --> 00:06:47,888 Tak nìco udìlejte! 82 00:06:48,089 --> 00:06:50,608 Tady... - Co je to? 83 00:06:50,809 --> 00:06:54,131 Medaile, kterou jste posmrtnì vyznamenal mého syna. 84 00:07:02,089 --> 00:07:04,091 Už nemùžu. 85 00:07:05,347 --> 00:07:06,373 Konec. 86 00:07:07,489 --> 00:07:09,491 Mùže mì zabít. 87 00:07:12,889 --> 00:07:14,110 Co je? 88 00:07:14,529 --> 00:07:15,735 Na co èekáš! 89 00:07:18,609 --> 00:07:20,691 Ach tak, nebojím se! 90 00:07:21,609 --> 00:07:23,608 Nezajímám ho! 91 00:07:23,809 --> 00:07:26,494 Mùžeš mì zabít! 92 00:07:29,009 --> 00:07:30,693 Neutíkám! 93 00:07:32,009 --> 00:07:33,288 Mùžeš støílet! 94 00:07:33,489 --> 00:07:36,140 Mùžeš mì rozdrtit pásy! 95 00:07:37,969 --> 00:07:39,459 Ne, pásy ne! 96 00:07:47,489 --> 00:07:50,333 Tak vidíš, pomstil jsem se za tebe. 97 00:07:58,409 --> 00:08:02,573 Neboj se, nesmíš se bát! Hned ho zastavím. 98 00:08:02,809 --> 00:08:06,368 Nesmíš se bát, vypnu ho! 99 00:08:06,569 --> 00:08:08,297 Neublíží nám. 100 00:08:10,849 --> 00:08:12,453 Co to dìláš, stùj! 101 00:08:12,729 --> 00:08:15,688 To jsem já, mnì nemùžeš ublížit! 102 00:08:15,889 --> 00:08:19,290 Já tì stvoøil! Nespal jsem kvùli tobì! 103 00:08:19,529 --> 00:08:21,611 Obìtoval jsem ti svùj život! 104 00:08:24,089 --> 00:08:26,410 Chtìl jsem se pomstít, to je všechno! 105 00:08:27,009 --> 00:08:30,297 Zamyslel se. Vystøelí? 106 00:08:42,249 --> 00:08:44,688 Scénáø: S. Gansovskij Režie: A. Petrov 107 00:08:44,889 --> 00:08:47,415 Kamera: M. Drujan 108 00:09:11,729 --> 00:09:14,728 Na tomto místì se testovalo. 109 00:09:14,929 --> 00:09:16,320 A všichni zemøeli. 110 00:09:16,621 --> 00:09:20,170 A víte, jak se to stalo? 111 00:09:38,086 --> 00:09:39,086 Konec