1 00:00:07,866 --> 00:00:12,933 The Little Tower 2 00:00:13,026 --> 00:00:16,853 Artistic supervisor Merited Artist of the Federation Aleksandr Ptushko 3 00:00:16,890 --> 00:00:19,666 Set by Olga Hodatayeva Directed by Pyotr Nosov written by Samuil Marshak 4 00:00:19,740 --> 00:00:23,986 composer Yuriy Biryukov artist Pyotr Nosov consulting director Viktor Gromov 5 00:00:25,030 --> 00:00:28,040 Animation artists: Yelena Khludova, Faina Yepifanova, Tatyana Fyodorova, Nadezhda Privalova Roman Davydov 6 00:00:28,041 --> 00:00:30,761 Backgrounds: Vera Rodzhero, Olga Ghemmerling, V. Suteyeva, K. Malyshev 7 00:00:30,786 --> 00:00:35,760 voices: hedgehog V. Popov, frog K. Korenyeva, mouse Yuliya Yulskaya, rooster Vladimir Lipko, fox T. Belyayeva, wolf Fyodor Kurihin, bear P. Rzhanov, 8 00:00:35,906 --> 00:00:40,800 camera Nikolay Voinov sound S.Renskiy sound effects V.Popov tech ass. K.Apestina, edit ass. A.Firsova 9 00:00:41,293 --> 00:00:44,666 Studio Soyuzmultfilm Moscow 1945 10 00:01:12,573 --> 00:01:18,400 Croak, croak... a little tower. Croak, croak... not too tall. 11 00:01:18,440 --> 00:01:22,160 Who, who lives in this little tower? 12 00:01:22,200 --> 00:01:25,360 Who, who lives in this tower not too tall? 13 00:01:36,653 --> 00:01:40,120 No one here, just the lonely wind. 14 00:01:40,240 --> 00:01:45,760 I, Croaking Frog, I will live here. 15 00:02:07,120 --> 00:02:10,546 - What's this little tower? - Just a little tower. 16 00:02:13,053 --> 00:02:17,240 - It's not too little, nor too tall. - Not too tall. 17 00:02:20,146 --> 00:02:24,813 Who, who lives in this little tower? Who, who lives down here? 18 00:02:29,893 --> 00:02:35,866 Me, I'm Croaking Frog! And who are you? 19 00:02:36,373 --> 00:02:38,226 I'm Burrowing Mouse! 20 00:02:38,813 --> 00:02:42,813 Won't you let me into the house so we can live together? 21 00:02:44,810 --> 00:02:49,000 Of course. Do come in. 22 00:03:31,720 --> 00:03:33,560 Who, who lives in this little tower? 23 00:03:34,733 --> 00:03:36,840 Who, who lives down here? 24 00:03:40,090 --> 00:03:44,186 Me, Croaking Frog. 25 00:03:44,360 --> 00:03:46,973 Me, Burrowing Mouse. 26 00:03:48,213 --> 00:03:49,453 And who are you? 27 00:03:49,520 --> 00:03:51,493 I am the rooster with the golden comb. 28 00:03:51,573 --> 00:03:55,653 Red-bearded, always on guard Allow me to stay 29 00:03:55,690 --> 00:03:58,426 and I will faithfully serve you. 30 00:03:58,500 --> 00:04:03,880 - All right, come in - All right, come in. 31 00:04:25,266 --> 00:04:27,690 What's this little tower? 32 00:04:28,413 --> 00:04:31,480 Smoke is coming from the chimney... 33 00:04:32,240 --> 00:04:35,773 I guess someone's cooking lunch... 34 00:04:36,760 --> 00:04:38,920 Are there people there, or not? 35 00:04:50,440 --> 00:04:56,360 Who, who lives in this little tower? Who, who lives down here? 36 00:04:57,560 --> 00:05:02,600 Me, Croaking Frog. 37 00:05:04,866 --> 00:05:08,010 Me, Burrowing Mouse. 38 00:05:11,586 --> 00:05:15,506 Me, Rooster with the Golden Comb! And who are you? 39 00:05:17,340 --> 00:05:20,573 I am Grey Hedgehog with No Head Nor Feet Sticking Out. 40 00:05:20,786 --> 00:05:24,240 Please let me stay, I can guard your tower. 41 00:05:24,986 --> 00:05:28,253 Better guards than us hedgehogs you won't find anywhere! 42 00:05:32,986 --> 00:05:35,440 All right, come in. 43 00:05:35,786 --> 00:05:43,080 - Hee hee, come in - Ha ha, come in, come in 44 00:08:26,600 --> 00:08:28,840 Who-who-who-who? 45 00:08:30,840 --> 00:08:36,880 Oh you, Petya, dashing rooster... 46 00:08:38,306 --> 00:08:43,946 You've got a golden comb! 47 00:08:45,940 --> 00:08:50,600 All envy you for your beard, 48 00:08:50,641 --> 00:08:52,401 Yes-yes-yes! 49 00:08:52,680 --> 00:08:57,186 Won't you fly, handsome one, 50 00:08:57,826 --> 00:09:01,400 - ...over here? - No, I'd better sit here. 51 00:09:01,520 --> 00:09:04,373 I'll look down on you from up high. 52 00:09:04,466 --> 00:09:10,066 You have two such broad wings... 53 00:09:11,693 --> 00:09:16,346 that you somewhat look like... 54 00:09:16,546 --> 00:09:18,813 an eagle! 55 00:09:21,010 --> 00:09:25,213 I can't hear, what are you chanting? Do repeat. Who do I look like? 56 00:09:27,733 --> 00:09:37,373 You... look....like...... 57 00:09:37,610 --> 00:09:43,666 You look like no one but yourself and soon I'll eat your guts! 58 00:09:47,666 --> 00:09:52,200 The Fox is carrying me away! Beyond the dark woods! 59 00:09:52,201 --> 00:09:57,480 Beyond the tall mountains! Beyond the clear lakes! 60 00:10:27,500 --> 00:10:31,533 I am Hedgehog, prickly-grey! I won't let you get away! 61 00:10:31,573 --> 00:10:35,010 I'll shred your fur so dear! Give the Rooster back, you hear? 62 00:11:31,140 --> 00:11:34,840 - Do not worry, Peter-dear, - You'll live some more, you hear? 63 00:11:34,880 --> 00:11:38,306 - You'll get older and more wise, You'll see some better days. 64 00:11:54,013 --> 00:11:58,440 Hello, ginger fox, I'm so glad to see you! 65 00:11:59,960 --> 00:12:04,746 If you'd like a tasty meal, There is food for us to steal! 66 00:12:05,760 --> 00:12:09,120 Awesome! 67 00:12:10,333 --> 00:12:13,840 They won't let me or you past the doorstep... 68 00:12:14,120 --> 00:12:19,000 The gates are tightly shut with a lock. 69 00:12:28,490 --> 00:12:31,480 That's awesome! 70 00:13:25,220 --> 00:13:26,880 Who's there? 71 00:13:27,441 --> 00:13:33,080 Hi, I am a rooster with a golden comb, red-bearded and always on guard. 72 00:13:33,813 --> 00:13:38,013 Allow me to stay with you and I will faithfully serve you. 73 00:13:41,290 --> 00:13:44,066 So what can you do then? 74 00:13:44,400 --> 00:13:48,746 I can catch mice, press down frogs, strangle hedgehogs and gut roosters! 75 00:13:49,933 --> 00:13:53,186 Well then, we won't let you in. 76 00:14:24,853 --> 00:14:33,640 I search wood for bee-logs runny, Want to taste myself some honey! 77 00:14:33,680 --> 00:14:42,170 Or some oats, the ripest stalks! Tell me where to find them, Fox! 78 00:14:43,040 --> 00:14:50,466 Wouldn't you like to call upon a rooster, and taste some rooster guts? 79 00:14:51,266 --> 00:14:59,200 Of course, why would I not? 80 00:15:03,546 --> 00:15:07,546 My dear bear, we'll have to open up the gate. 81 00:15:26,880 --> 00:15:31,480 Hey proprietors! Open up, nice and easy! 82 00:15:31,773 --> 00:15:36,160 Or else we'll break open your gates! 83 00:15:42,120 --> 00:15:46,266 My dear bear, stop banging at the gate, 84 00:15:46,300 --> 00:15:49,613 Our dough will overturn in the oven! 85 00:15:53,453 --> 00:15:55,946 Listen, bear, just go home, 86 00:15:56,227 --> 00:15:58,227 Or we'll sweep you out with a broom! 87 00:15:59,746 --> 00:16:03,280 Don't poke your nose into this tower... -a-doodle-doo... 88 00:16:03,281 --> 00:16:06,241 ...or I'll prick you with my spurs! 89 00:16:12,093 --> 00:16:17,946 If you're thinking of coming in to loot, You'll get acquainted with the guard - a hedgehog! 90 00:16:19,293 --> 00:16:23,160 The proprietors don't care to let me in... 91 00:16:23,640 --> 00:16:28,106 They do not want to treat me to a meal... 92 00:16:33,440 --> 00:16:37,973 If all three of us combine our weights 93 00:16:38,240 --> 00:16:43,093 we should be able to crash the gates. 94 00:16:46,960 --> 00:16:53,533 Forward! Backward! Here we go!!! 95 00:16:59,053 --> 00:17:05,306 To the yard! The thieves are storming our gateway! 96 00:18:16,020 --> 00:18:20,293 Now there's something I don't get. Why'd the wolf go mad? 97 00:18:20,373 --> 00:18:22,413 Why did he run away? 98 00:18:22,973 --> 00:18:27,693 You pressed him somewhat, that's why he ran away. 99 00:20:12,333 --> 00:20:17,040 Hey, green frog, bring to me your biggest mug. 100 00:20:24,386 --> 00:20:28,933 Drown him guys! From every pitcher and tub! 101 00:20:35,866 --> 00:20:44,800 Help! Help! I'm choking on water, I'm drowning! 102 00:20:44,840 --> 00:20:48,400 Pour the bucket onto him! Do not pity this mean thief! 103 00:21:24,480 --> 00:21:27,293 He has fled far away! 104 00:21:28,906 --> 00:21:34,573 He's sprinting at full speed without a backward glance! 105 00:21:35,066 --> 00:21:37,933 He will not return to our little tower! 106 00:21:38,320 --> 00:21:41,240 He will not return to our little tower! 107 00:21:41,241 --> 00:21:44,160 ...cock-a-doodle-doo... 108 00:21:53,400 --> 00:21:56,826 Today we have a merry feast! 109 00:21:56,860 --> 00:22:00,186 Dancing in the courtyard to an accordion. 110 00:22:00,266 --> 00:22:03,466 We drove away a bear into the wood. 111 00:22:03,500 --> 00:22:06,853 The fox ran away without her tail. 112 00:22:13,053 --> 00:22:20,586 The fox ran away without her tail, what a miracle happened to us! 113 00:22:25,426 --> 00:22:30,320 For the night we will now lock our keep, 114 00:22:31,186 --> 00:22:35,506 'Till the morning our tower will sleep. 115 00:22:36,946 --> 00:22:41,826 It is time for us all to retire 116 00:22:42,920 --> 00:22:47,346 Only the hedgehog will not sleep until morning 117 00:22:48,653 --> 00:22:53,666 He'll rattle and clatter his mallet. 118 00:22:54,320 --> 00:22:58,866 so the wolf and the bear will hear it 119 00:22:59,800 --> 00:23:05,253 So that the rattling would drive off the fox 120 00:23:05,573 --> 00:23:10,600 as far into the woods as possible 121 00:23:36,980 --> 00:23:40,800 The End Subs & translation by Niffiwan & Eus February 2021